English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7290 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I hate to rain on your parade, but all your plans are wrong. U از اینکه کارت را مختل کنم بیزارم، اما برنامه هایت همگی اشتباه هستند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
rain on someone's parade <idiom> U برنامه های دیگران را مختل کردن
i hate to see him U ازدیدن او بیزارم
hate U نفرت داشتن از
hate U نفرت
hate U نفرت تنفر
hate U دشمنی
hate U بیزار بودن کینه ورزیدن
i hate to see him U ازدیدن او بدم می اید
hate one's guts <idiom> U احساس انزجار از کسی
love-hate relationship U رابطهمتغیرودارایفرازونشیب
parade U میدان رژه
parade U رژه
parade U رژه رفتن
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U اجتماع مردم
parade U خود نمایی کردن
parade U تظاهرات عملیات دسته جمعی
parade U سان
parade U نمایش با شکوه جلوه
parade U نمایش
parade U خودنمایی جولان
parade U سان و رژه
parade rest U راحت باش
all hands parade U سان و رژه عمومی
all hands parade U همگی به رژه
dressing parade U مشق نظامی
parade rest U حالت ازاد نظامی
evening parade U رژه شامگاه مراسم شامگاه
evening parade U شامگاه
dressing parade U سان و رژه رژه با انیفرم کامل
morning parade U مراسم صبحگاه
parade lap U رژه اهسته دور پیست برای گرم کردن
post parade U رژه اسبها تا محل شروع
hit parade U لیستاجناسیکهبیشترینفروشرادرماهیاهفتهگذشتهداشتهاند
parade ground U میدان رژه
parade rest U فرمان ازاد
hit parade <idiom> U لیستی از آهنگها برطبق سلیقه مردم
parade ground U محل رژه
parade grounds U میدان رژه
parade grounds U محل رژه
morning parade U صبحگاه
The convict cannot distinguish between right and wrong [distinguish right from wrong] . U این مجرم نمی تواند بین درست و نادرست را تشخیص [تشخیص درست را از نادرست] بدهد.
plans U طرح ریزی کردن
plans U طرح کردن
plans U نقشه کف
plans U نقشه مسطحه برنگاره
plans U هامن
plans U برنامه
plans U طرح
plans U نقشه
plans U تدبیر اندیشه
plans U خیال
plans U نقشه کشیدن طرح ریختن
plans U پلان
plans U پیش بینی کردن
plans U تدبیر
plans U طرح ریزی کردن در نظر داشتن نقشه
plans U طرح کشیدن یا ریختن
plans U برنامه ریزی کردن
plans U زبان برنامه نویسی سطح پایین
to make plans U توطئه چیدن
to forge out plans U نقشه ریختن
to make plans U نقشه ریختن
to forge out plans U برنامه ریختن
it is inimical to our plans U با نقشههای ما مغایر است برای نقشههای ما زیان اوراست
to make plans U برنامه ریختن
to forge out plans U توطئه چیدن
ulterior plans U تدابیر اجل بعدی
strategic plans U نقشههای استراتژیک
comprehensive plans U برنامههای جامع
ground plans U نقشه مسطحه
ground plans U نقشهای که هم تراز زمین باشد طرح عمومی
cash plans U طرح پرداختهای نقدی
ground plans U شالوده
master plans U نقشه کلیات
ground plans U برنگاره
ground plans U طرح اساسی
master plans U نقشه مجموعه
Plans for the dam have been rejected by environmentalists. U برنامه ریزیها برای سد از طرف محیط زیست شناسان رد شده است.
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). U باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
too much rain باران بیش از اندازه
it look like rain U گویا خیال باریدن دارد
asking for rain U استسقاء
much rain U باران زیاد
rain ga U باران سنج
much rain U باران بسیار
rain U بارندگی باریدن
rain U باران
She said it would rain and sure enough it did . گفت باران خواهد آمد و همینطور هم شد
rain U بارش
It lookes like rain. U هوا خیال باریدن دارد
rain check <idiom> رد کردن درخواستی برای یک تاریخ معین و موکول آن به زمان دیگر
rain worm U مادی
rain worm U ساکن زمین دنیوی
rain worm U خاکدار
rain worm آدم پست
rain worm U خراتین
rain worm U کرم خاکی
rain water آب باران
rain wash U فرسایش ناشی از ریزش باران
rain check <idiom> U بلیط مجانی برای چیزی که به علت باران کنسل شده
rain prints U اثرهای چکه باران
rain or shine چه باران باشد چه آفتاب
rain proof U ضد باران
rain shower باران شدید
rain check U بلیط مجانی یا مجدد
freezing rain U تگرگ
intermittent rain بارش متناوب باران
continuous rain بارش باران دائمی
rain cap کلاه کریلی
the rain pelted down U باران شرق شرق باریدن
rain check U نوید یا قول دعوت بعدی
rain check U بلیط باران
to rain tears U اشک باریدن
the clouds rain U ابر میبارد
rain hat کلاه بارانی
to rain tears U اشک ریختن
to send down rain U باران فرستادن
rain laden U باران ساز
rain glass U میزان الهوا
fine rain U باران ریز
fine rain U نم نم
fine rain U باران
golden rain یک جور آتش بازی که مانند است به باران آتش
plenty of rain U باران فراوان
golden rain آتش باران
acid rain U باران اسیدی
orographic rain U باران کوهزاد
rain gauge U باران سنج
it threatens to rain U است
plenty of rain U باران کافی
rain coat U بارانی
it threatens to rain هوا مستعد باریدن
rain glass U میزان سنج
cyclonic rain U باران چرخهای
rain gage U وسیله سنجش میزان بارندگی
rain gage U باران سنج
rain forest U جنگل انبوه مناطق گرم و پرباران
rain fall U بارندگی
rain discharge U حجم بارندگی در یک حوزه تقسیم بر مدت ریزش بارندگی
rain box U صندوق یا اسباب بازی دیگری که درتماشاخانه صدای باران ازان درمی اورند
blood rain U باران سرخ
to rain cats and dogs U سخت باریدن
intensity of rain fall U شدت بارندگی که بامیلیمتردرساعت مشخص میشود
to rain cats and dogs سنگ ازآسمان آمدن
We were caught in the rain ( rainstorm) . U وسط باران گیر کردیم
rain cats and dogs <idiom> U باران شدید
We are waiting for the rain to stop . معطل بارانم که بند بیاید
Not all clouds bring rain. <proverb> U هر ابرى باران نیاورد.
These clouds are a sign of rain . این ابرها علامت بارندگی است
rain water head U طشتک بالای ناودان
standard rain gage باران سنج معمولی
tropical rain forest جنگل بارانهای استوایی
rain gauge station U ایستگاه باران سنجی
these cloud promise rain این ابرها خبر از بارندگی میدهند
rain gauge recorder اندازه بارش ثبت شده
A wolf which has been drenched by rain . <proverb> U گرگ باران دیده .
direct-reading rain gauge اندازه مقدار بارش مستقیم
The rain gutter is blocked up with leaves. U برگ ها ناودان باران را مسدود کرده اند.
to take a rain check [ raincheck] on an offer [American E] U رد کردن درخواستی و قول دعوت بعدی
wrong U غیر منصفانه رفتار کردن
to wrong U بیعدالتی کردن
What's wrong? U موضوع چه است؟
What's wrong? U چه خبر است؟
Something is wrong. U عیبی درکار [این موضوع] است.
i took the wrong way U راه خطا رفتم
to believe wrong U اشتباه گمان کردن
wrong U ناصحیح
in the wrong <idiom> U اشتباه ،درستی حقیقت
You're on the wrong way. جاده را اشتباهی آمدید.
You're on the wrong way. راه را اشتباهی آمدید.
There is something wrong with the ... ... خراب است.
There is something wrong with the ... ... عیب دارد.
wrong U تقصیر و جرم غلط
wrong U اشتباه
wrong U خطا
wrong U ناحق
to go wrong U خراب شدن [موقعیتی]
something is wrong with you U یک کسالتی دارید
What's wrong? U چی ناراحتت می کند؟
What's wrong? U چه باکت است؟
There is nothing wrong with it. U این هیچ ایرادی ندارد.
What has he done wrong? U [مگر] او [مرد] چه خطایی [جرمی] کرده است؟
go wrong U خراب شدن
What's wrong? U چی نگرانت می کند؟
to go wrong U موفق نشدن
to do something wrong U شیطنت کردن در چیزی [شوخی]
to do something wrong U در چیزی دو به هم زدن
am i right or wrong U ایامن درست میگویم یانه ایاحق بامن است یانه
to know right from wrong U تشخیص دادن
to go wrong U بد از آب در آمدن [داستانی]
go wrong U بد کار کردن
to wrong U غیر منصفانه رفتار کردن
There is nothing wrong with you . You are all right . U هیچیت نیست
to go wrong U خراب شدن
wrong un U پرتاب توپ پیچ دار کریکت
she went wrong U راه خطارفت
that is wrong U درست نیست
she went wrong U گمراه شد پالانش کج شد
what is wrong with that? U مگراین چه عیبی دارد
Recent search history Forum search
3as red as a rose
1one week they love you next week they hate you both weeks i got paid
1what about the plans to put automatic machines in the factories?
1you'll go through life thinking that you hate each other.
1I believe the definition of the word of Mastoiditis is wrong.
1چه خلافی مرتکب شدم
0Her pussy squirts right away! - Adriana Chechik, Megan Rain
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com